Заглавие
Из серии «Мировая поэзия»
Предмет
Описание
1. Ли Бо : На горной вершине ночую в покинутом храме. К мерцающим звездам могу прикоснуться рукой. Боюсь разговаривать громко: земными словами я жителей неба не смею тревожить покой.
2. А. Гидаш : Красота утрачивается, умный одурачивается, Веселый кончается. Как ни светел был день белый, А потом смеркается, Сделай до зимы, что можно, Чтоб весной не каяться.
3. В. Блейк : В одном мгновенье видеть вечность, Огромный мир в зерне песка. В единой горсти бесконечность И небо в чашечке цветка.
4. Б. Брехт : Железо : Сегодня ночью во сне видел сильную бурю. Она сотрясала строения, железные рушила балки, Железную крышу снесла, Но все, что было из дерева, Гнулось и уцелело.
5. Р. М. Рильке : Звезда упала. На устах у всех за нею вслед желанье просияло: Что истекло и что нашло начало? Кто провинился? Чей искуплен грех?
2. А. Гидаш : Красота утрачивается, умный одурачивается, Веселый кончается. Как ни светел был день белый, А потом смеркается, Сделай до зимы, что можно, Чтоб весной не каяться.
3. В. Блейк : В одном мгновенье видеть вечность, Огромный мир в зерне песка. В единой горсти бесконечность И небо в чашечке цветка.
4. Б. Брехт : Железо : Сегодня ночью во сне видел сильную бурю. Она сотрясала строения, железные рушила балки, Железную крышу снесла, Но все, что было из дерева, Гнулось и уцелело.
5. Р. М. Рильке : Звезда упала. На устах у всех за нею вслед желанье просияло: Что истекло и что нашло начало? Кто провинился? Чей искуплен грех?
Создатель (Автор)
Провидохин Владимир Андреевич (Владимир Хин)
Издатель
Авторские права
При использовании электронной копии ссылка на ресурс обязательна.
Отношение
Электронная копия документа. Оригинал находится в фонде Национальной библиотеки Беларуси.
Формат
Original Format
изоиздания
Embed
Copy the code below into your web page